portland independent media center  
images audio video
newswire article reporting global

human & civil rights | police / legal

CASOTA raided (Activist Space//House in Oaxaca)

CASOTA raided (Activist Space//House in Oaxaca)
(en espanol abajo)

To the people of Oaxaca
To the people of México
To Section 22
To the Popular Assembly of the Peoples of Oaxaca
To the news media

In the early morning hours of December 8, 2008, the Oaxaca state
government of the murderer Ulises Ruiz, through the Preventive and
Municipal Police in several patrol trucks and motorcycles violently
attacked those of us who live and work in the political-cultural space
in the house located at Crespo Número 408 in the downtown area, the
"Casa Autónoma Solidaria Oaxaqueña de Trabajo Autogestivo".




The facts:
At approximately 0:30 in the morning, two patrol trucks of the state
preventive police violently stopped two comrades leaving this political
space for no reason whatsoever.


They were both searched and forced to
show ID and one of them was arrested and violently thrown into a patrol
truck at which time the rest of us came to his rescue.


As soon as we
went back into the house, the repressive attack began by around 15
patrol trucks of the preventive police.


Regardless of the fact that
there was a child present who is only two years old, the police attacked
the house for about an hour with tear gas, firearms, and cinderblocks,
destroying the front door and windows.




In the attack, the state police gave several comrades concussions by
clubbing them and throwing rocks thrown at them and intoxicated all the
people in the house with teargas.


They also did considerable damage to
the building, including the destruction of the front door and windows
and the bullet holes left on the front of the building.




We denounce:
That the action planned by the bad government of the murderer Ulises
Ruiz Ortiz is due to our participation in the movement of the Popular
Assembly of the Peoples of Oaxaca.


It is well-known that those of us in
this space continue to participate in the movement and that we strongly
repudiate the Ulises Ruiz government and seek deep, radical, peaceful,
thoroughgoing change in open struggle against the state, the bad
government, and the political class of all the political parties.



We also denounce that this political-cultural house which is a meeting
place for different collectives and individuals of the APPO movement,
including VOCAL, has been constantly criminalized by the bad government
and some news media, especially after the events of November 25, 2008,
when we participated in the march commemorating the two year anniversary
of the worst repression that our Oaxacan peoples have suffered.




We declare:
That this aggression will not stop those of us in this space who seek a
society with justice, freedom, peace and dignity, even though this
arouses hatred, crime and violence on the part of the bad government.



That this aggression is not isolated, but instead is part of an overall
strategy of the bad government to restrict and suffocate the
reorganization now going on in our APPO movement.



That this political-cultural space located at Crespo 408 is a place
where we engage in peaceful initiatives for the construction of a new
society, autonomously and independently of the State, economic powers,
and political class of all political parties.


We do this primarily
through different workshops where we freely share our skills such as
silk-screening, bookbinding, editing and printing books, urban
agriculture, popular kitchen, recycling, repair of electronic equipment,
and activities such as video discussions, resistance music gatherings,
and other political-cultural events.




WE SOLICIT, fraternally and firmly, the support and solidarity of the
peoples of Oaxaca who struggle and resist, Section 22 of the democratic
teachers, and the Popular Assembly of the Peoples of Oaxaca because this
aggression is a clear sign of the violent, repressive climate in which
Ulises Ruiz once again intends to suffocate the reorganization of our
social movement, above all the sectors who are not giving in to
negotiation and surrender of APPO principles and the just struggles of
the peoples of Oaxaca.




WE FIRMLY DEMAND:
An end to the repression and harassment against the different
collectives and individuals that live and work in this space and total
indemnity for damages caused to the building, as well as the immediate
withdrawal of all police bodies that permanently besiege and conduct
surveillance of this space.




WE ASK THAT YOU PARTICIPATE IN A BLOCKADE AT CRESPO 408 (ON THE SIDE OF
THE HOME FOR THE AGED) AT 5 PM TODAY DECEMBER 8.




WE MAKE AN URGENT CALL TO ALL THE PEOPLES OF OAXACA, TO THE
ORGANIZATIONS OF THE POPULAR ASSEMBLY OF THE PEOPLES OF OAXACA and TO
THE DEMOCRATIC TEACHERS OF SECTION 33 TO REPUDIATE THIS AGGRESSION THAT
WE'VE SUFFERED AND WE CALL ON YOU TO MASSIVELY AND CATEGORICALLY DEFEND
THIS SPACE THAT IS OPEN TO THE PEOPLE OF OAXACA.




PROTESTING IS NO CRIME:
FREE ALL POLITICAL PRISONERS!
THE APPO LIVES, THE STRUGGLE CONTINUES!
JUSTICE, FREEDOM, PEACE, DIGNITY!

FRATERNALLY:
CASA AUTÓNOMA SOLIDARIA OAXAQUEÑA DE TRABAJO AUTOGESTIVO
COLECTIVO LIBERTARIO MAGONISTA
VOCES OAXAQUEÑAS CONSTRUYENDO AUTONOMIA Y LIBERTAD

Oaxaca de Magon, City of Resistence, December 8, 2008.









Kolektiv@ Todxs Somos Presxs escribió:
> *Al pueblo de Oaxaca*
>
> *Al pueblo de México*
>
> *A la sección 22*
>
> *A la Asamblea Popular de los Pueblos de Oaxaca*
>
> *A los medios de comunicación*
>
>
>
> La madrugada del día lunes 8 de diciembre de 2008, el gobierno del
> estado de Oaxaca del asesino Ulises Ruiz, a través de las Policía
> Preventiva y Municipal, a bordo de varias patrullas y motos realizaron
> una agresión violenta en contra de quienes vivimos y trabajamos en el
> espacio político y cultural de la casa ubicada en la calle de crespo
> Número 408 del centro histórico */"Casa Autónoma Solidaria Oaxaqueña
> de Trabajo Autogestivo".


r{}*Hechos:*
>
> Aproximadamente a las 0:30 de la madrugada, dos patrullas de la policía
> preventiva estatal detuvieron con violencia y sin ningún motivo a dos
> compañeros que salían de este espacio político, a pesar de que los dos
> fueron obligados a mostrar sus documentos y ser sometidos a revisión,
> uno de ellos fue detenido y subido a una de las patrullas de manera
> violenta ante lo cual los compañeros que habitamos este espacio político
> acudimos a rescatar a nuestro compañero, una vez que entramos a la casa
> empezó la agresión represiva de alrededor de 15 patrullas de la policía
> preventiva, sin importar que al interior se encontraba un niño de no más
> de dos años, quienes con gases lacrimógenos, disparos de armas de fuego
> y pedazos de tabique, durante alrededor de una hora agredieron la casa,
> destrozando la puerta principal y ventanas del inmueble.



>
> Como resultado de la agresión los policías estatales produjeron
> contusiones a varios compañeros con las piedras y toletes con los que
> nos reprimieron e intoxicaron con gases a quienes nos encontramos dentro
> de la casa, además que produjeron daños considerables al edificio, como
> el destrozo de la puerta principal y de las ventanas, los impactos de
> armas de fuego causaron daños a la fachada del edificio.



>
> *Denunciamos:*
>
> Que esta acción fue planeada por el mal gobierno del asesino Ulises
> Ruiz Ortiz, como consecuencia de nuestra participación en el movimiento
> de la Asamblea Popular de los Pueblos de Oaxaca, pues es conocido que
> quienes formamos parte de este espacio seguimos participando en el
> movimiento y mantenemos en todo lo alto el repudio al mal gobierno de
> Ulises Ruiz y seguimos en la búsqueda de un cambio profundo y radical de
> nuestra sociedad de manera pacifica pero contundente y en abierta lucha
> en contra del estado, el mal gobierno y la clase política de todos los
> partidos políticos.



>
> Denunciamos además que esta casa cultural y politico, donde diversos
> colectivos y personas del movimiento de la APPO, entre ellos VOCAL, nos
> reunimos, ha sido criminalizada constantemente por el mal gobierno y
> algunos medios de comunicación de manera insistente, sobre todo a raíz
> de los hechos ocurridos el día 25 de noviembre de 2008, cuando
> participamos en la marcha que conmemoro los dos años de la peor
> represión que han sufrido nuestros pueblos de Oaxaca.



>
> *Declaramos:*
>
> Que esta agresión no detendrá a quienes formamos parte de este espacio
> en la búsqueda de una sociedad con justicia, libertad, paz y dignidad,
> aun cuando esto despierte el odio, el ansia de crimen y violencia del
> mal gobierno.



>
> Que esta agresión no es aislada sino forma parte de una estrategia
> general del mal gobierno para coartar y sofocar la reorganización que
> en este momento esta ocurriendo dentro de nuestro movimiento de la APPO.



>
> _Que este espacio cultural y político ubicado en crespo 408 es un lugar
> donde hacemos iniciativas pacificas de construcción de una nueva
> sociedad de manera autónoma e independiente del estado, del poder
> económico y de la clase política de todos los partidos políticos.



> Principalmente a través de diferentes talleres donde se comparten
> conocimientos de manera gratuita, como serigrafía, empastado, edición e
> impresión de textos, agricultura urbana, cocina popular, reciclaje,
> arreglo de equipos electrónicos y actividades como video pláticas,
> convivencias musicales de resistencia y otros eventos político culturales.


_
>
> *SOLICITAMOS *de manera fraterna y firme el respaldo y la solidaridad de
> los pueblos de Oaxaca que luchan y resisten, de la Sección 22 del
> Magisterio democrático y de la Asamblea Popular de los Pueblos de Oaxaca
> pues esta agresión, es una clara muestra del clima represivo y violento
> con que Ulises Ruiz pretende nuevamente sofocar la reorganización de
> nuestro movimiento social, sobre todo aquellos sectores que no se rinden
> a la negociación y la claudicación de los principios de la APPO y de la
> lucha justa de los pueblos de Oaxaca.



>
>
>
>
>
> *EXIGIMOS FIRMEMENTE:*
>
> El cese de la represión y hostigamiento en contra de los diferentes
> colectivos y personas que habitamos y trabajamos en este espacio y la
> indemnización total por los daños causados en el edificio además del
> retiro inmediato de los cuerpos policíacos que de manera permanente
> acosan y mantienen vigilado este espacio.



>
>
>
> LOS INVITAMOS A PARTICIPAR EN UN BLOQUEO A LA ALTURA DE CRESPO 408 (AL
> LADO DEL ASILO DE ANCIANOS) A LAS 5 DE LA TARDE HOY 8 DE DICIEMBRE.



>
>
>
> *HACEMOS UN LLAMADO URGENTE A TODOS LOS PUEBLOS DE OAXACA, A LAS
> ORGANIZACIONES DE LA ASAMBLEA POPULAR DE LOS PUEBLOS DE OAXACA, AL
> MAGISTERIO DEMOCRATICO DE LA SECCION 22, PARA REPUDIAR ESTA AGRESION QUE
> SUFRIMOS Y LOS CONVOCAMOS A DEFENDER ESTE ESPACIO, QUE ESTÁ ABIERTO AL
> PUEBLO DE OAXACA, DE MANERA CONTUNDENTE Y MASIVA.


*
>
>
>
> *POR QUE PROTESTAR NO ES DELITO:*
>
> *¡PRESOS POLITICOS LIBERTAD!*
>
> *¡LA APPO VIVE, LA LUCHA SIGUE!*
>
> *¡JUSTICIA, LIBERTAD, PAZ, DIGNIDAD!*
>
>
>
> FRATERNALMENTE:
>
> *CASA AUTÓNOMA SOLIDARIA OAXAQUEÑA DE TRABAJO AUTOGESTIVO*
>
> *COLECTIVO LIBERTARIO MAGONISTA*
>
> *VOCES OAXAQUEÑAS CONSTRUYENDO AUTONOMIA Y LIBERTAD*
>
>
>
> Oaxaca de Magon, Ciudad de la Resistencia a 8 de Noviembre de 2008.