portland independent media center  
images audio video
newswire article reposts global

actions & protests

Support and Solidarity Requested for VOCAL and the Social Movement in Oaxaca

Oaxacan Voices Constructing Autonomy and Freedom (VOCAL) write to request solidarity and denounce gov't repression against members and communities
VOCAL
VOCAL
Support and Solidarity Requested for VOCAL and the Social Movement in Oaxaca

[[español abajo]]

We of the space called Oaxacan Voices Constructing Autonomy and Freedom (VOCAL) are writing to denounce the serious climate of harassment, criminalization, and persecution that the Ulises Ruiz Ortiz government and the local news media have directly unleashed against some of our members in recent weeks.

In particular, the repression began to get heavier after the events of June 20, 2008, when the organized people impeded Ulises Ruiz Ortiz's presence in a public act convened by the municipal government of Zaachila.

They are blaming our members for initiating violence, when this was provoked by the PRI party municipal President Noe Perez, and his father, Mr. Natalio Pérez, who pistol in hand, fired at people peacefully protesting to defend themselves against the imposition of Ulises Ruiz Ortiz's presence in their lands. This aggression is documented in photos and videos.

Nevertheless, for several days the local news media, echoing the statements of Ulises Ruiz and other government functionaries, have spread the story on television, radio, and in the written press that the violence was provoked by some of the schoolteachers in the town of Zaachila, "el Alebrije" (David Venegas), and VOCAL members. Threats have been circulated in these same news media that the full force of the law will be brought to bear against those who provoked the violence, thereby putting the blame on the people's organization that is alive as a movement. In response to this resistance, the government's response is clearly to try to discredit movement organization in Oaxaca with the same old dirty strategies: seeking out leaders to co-opt, repressing activists, blocking alternative information pages, stepping up the arrest of graffiti artists and beating them before they turn them loose, making false accusations, and intimidating all those movement spaces in struggle who aren't willing to negotiate the dignity of resistance; this dignity is visible in the reorganization going on among different peoples in the neighborhoods, barrios, collectives, and spaces, and it resounded in the streets on June 14, 2008. At the same time, the police presence is steadily increasing and there are calls for the application of more federal force.

Direct harassment against us has occurred in news broadcasts on Channel 9, the state TV channel, with photos displayed of several VOCAL members: Silvia Gabriela Hernández Salinas, Efraín López, Eduardo Zanabría, Rubén Valencia, and David Venegas Reyes. News reports say that there are warrants out for all these comrades and that they will be arrested any minute.

They accuse us of provoking violence in our state of Oaxaca with the clear intent of justifying repression, prison, and even our disappearance by the government in complicity with the news media at their service.

Our case is not an isolated example; on the contrary, it is a symptom of the wave of repression against all the rest of the comrades in the Oaxacan social movement who are beset by the permanent police presence.

The police presence at many of our private homes and meeting places is constant. We consider the risk of being arrested as latent and highly probable. It is this situation that prompts us to make this climate of repression and harassment public. We will not let these hostilities continue; they clearly reveal the climate of repression by the state and federal government against all of us who participate in the Oaxacan social movement. The true motives that the state is now directing its repression against VOCAL, just as it has against other movement comrades in other circumstances, are clear. We are true to our word and keep up our clear, public, peaceful participation in the social movement in Oaxaca and ceaselessly struggle for the demands of our movement to overthrow Ulises Ruiz Ortiz: punishment for the murderers of our people, freedom for all political prisoners, and an in depth transformation in Oaxaca.

We know we're not the only ones at risk because different peoples, collectives, organizations, teachers, and neighborhoods are also in struggle, making it possible to strengthen the social movement in Oaxaca. We are being targeted now because we have responded to calls for solidarity and support that some of the peoples have sent out to the movement as a whole, and we have done it in solidarity as brothers and sisters. This poses a serious risk for the state at a time when it is bent on dividing and conquering a social movement in Oaxaca that is setting out on the road towards a true, deep, radical change in our society—a change born in the people's roots and nourished by the ancestral wisdom almost blotted out during the last 500 years of such heavy imposition and injustice. Today Oaxaca says enough is enough! We're not willing to live the way we have before. After 2006, nothing or nobody will ever be the same again.

We demand justice, freedom, and an end to the hostilities against the social movement as a whole and against our comrades Silvia Gabriela Hernández Salinas, Efraín López, Eduardo Zanabría Hernández, Rubén Valencia Núñez and David Venegas Reyes, and ask all of you comrades to help us in spreading the word about our situation. No matter how hard they try to silence us or stop us, we know what they're trying to do and we're not going to let them do it. We'll never tire of denouncing their repression.

Ulises Ruiz out of Oaxaca!

Freedom for all political prisoners in Oaxaca, Mexico, and the world!

Punishment for all those guilty of murders and disappearances!

Freedom and justice for the peoples of Oaxaca!
Voces Oaxaqueñas Construyendo Autonomía y Libertad, (VOCAL)

Important note: To help us in the collective dissemination of this mail, we ask that you write "Adhesión comunicado" on the subject line.

The communiqué and list of adhesions will appear at:

 http://vocal.lahaine.org

Address for sending notice of adhesions:  vocal@riseup.net

Send a copy of this communiqué to:

Felipe Calderón, Presidente
 felipe.calderon@presidencia.gob.mx

Lic. Juan Camilo Mouriño Terrazo, Secretario de Gobernación
 jcmourino@segob.gob.mx

Lic. Eduardo Medina-Mora Icaza, Procurador General de la República
 ofproc@pgr.gob.mx,  wmaster@pgr.gob.mx

Ulises Ruiz Ortiz, Des-Gobernador del Estado de Oaxaca,
 gobernador@oaxaca.gob.mx

Evencio Nicolás Martínez Ramírez, Procurador del Estado de Oaxaca
 buzonciudadano@pgj.net

United Nations High Commission for Human Rights
 tb-petitions@ohchr.org

Representative in Mexico of the Office of the UN High Commission for Human Rights
 oacnudh@hchr.org.mx

Jina Hilani, Special Representative of the UN Secretary General on Human Rights Defenders
 manstett.hchr@unog.ch

————-
PETICIÓN DE SOLIDARIDAD Y APOYO A VOCAL Y AL MOVIMIENTO SOCIAL EN OAXACA

Quienes formamos parte del espacio Voces Oaxaqueñas Construyendo Autonomía y Libertad (VOCAL) queremos denunciar mediante esta carta el grave clima de hostigamiento, criminalización y persecución que el gobierno de Ulises Ruiz Ortiz y los medios de comunicación locales han desatado en los últimas semanas en contra de algunos integrantes de nuestro espacio de manera directa.

La represión, en particular, comenzó a agudizarse tras lo ocurrido el día 20 de junio del 2008 en Zaachila, municipio donde el pueblo organizado impidió la presencia de Ulises Ruiz Ortiz en un acto público convocado por el gobierno del municipio de Zaachila.

Culpan a personas de nuestro espacio como iniciadoras de la violencia, cuando dicha violencia fue provocada por el presidente municipal priista de este municipio Noe Perez, y su padre el señor Natalio Pérez, quienes con pistola en manos, balaceó al pueblo que de manera pacífica protestaba en legítima defensa por la imposición de la presencia de Ulises Ruiz Ortiz en sus tierras. La agresión de estas personas consta en la evidencia de fotografías y vídeos.

Sin embargo, los medios de comunicación locales en consonancia con las declaraciones de Ulises Ruiz y otros funcionarios del gobierno, han dispersado por varios días por televisión, prensa escrita y radio la información de que fueron algunos maestros del pueblo de Zaachila, el "alebrije" (David Venegas) y los integrantes de VOCAL que provocamos la violencia en Zaachila, amenazando a través de los mismos medios de comunicación que se aplicaría todo el peso de la ley en contra de quienes, según ellos provocaron la violencia, culpando como siempre a la organización del pueblo que se encuentra viva como movimiento. Ante dicha resistencia el gobierno responde con claros señalamientos para desvirtuar la organización del movimiento en Oaxaca, a través de sus sucias estrategias de siempre: busca lideres para poder cooptar, reprime, bloquea páginas de información alternativas, detenciones en aumento de compañeros grafiteros que les golpean y sueltan, así como señalamientos falsos e intimidación hacia todos los espacios en lucha del movimiento que no están dispuestos a negociar con la dignidad de la resistencia, la cual se visibiliza en la reorganización que existe como pueblos, desde las bases, por colonias, barrios, colectivos y espacios al retumbar las calles el pasado 14 de junio del 2008. A la par de estos hechos incrementa la presencia policiaca, y piden más fuerza federal.

Nuestro acoso como espacio han sido señalamientos de manera directa en noticias difundidas en el canal estatal de televisión: canal 9, fotografías de varios integrantes de VOCAL; Silvia Gabriela Hernández Salinas, Efraín López, Eduardo, Rubén Valencia y David Venegas Reyes, asegurando en estos mismos medios que existían ordenes de aprehensión liberadas en contra de todos estos compañer@s y que la detención se realizaría en cualquier momento.

Nos acusan de ser provocadores de la violencia en nuestro estado de Oaxaca, con la clara intención de justificar la represión, la cárcel e inclusive la desaparición en nuestra contra que hacen gobierno en complicidad con algunos medios de comunicación a su servicio.

Nuestro caso no es un ejemplo aislado, por el contrario, es un síntoma de la ola represiva contra el resto de compañeros y compañeras del movimiento social oaxaqueño que se ven hostigados por la presencia policíaca permanente.

La presencia policiaca en los domicilios particulares y en los lugares de reunión de varios de nosotros y nosotras es una constante. El riesgo de ser detenidos lo consideramos latente y muy probable. Esta situación nos lleva a hacer pública este clima de represión y hostigamiento. No vamos a permitir que continúen los acosos, pues demuestra el clima de represión en contra de quienes participamos en el movimiento social oaxaqueño por parte de instancias de los gobiernos estatal y federal. Los motivos verdaderos por los que en este momento la represión del estado está orientada hacia nosotros y nosotras que formamos parte de VOCAL, así como en otras ocasiones lo han orquestado con otros compañer@s del movimiento, es por la consecuencia, por nuestra participación clara, pública y pacifica del movimiento social en Oaxaca. Por no cansarnos de luchar con las demandas de nuestro movimiento de derrocar a Ulises Ruiz Ortiz: castigo a los culpables de los asesinatos, libertad a todos los presos y presas políticos y por una transformación profunda de Oaxaca.

Sabemos que no somos los únicos, ya que también están en lucha diferentes pueblos, colectivos, organizaciones, maestros de base y colonias que hacen posible fortalecer el movimiento social en Oaxaca. Nos acusan ahora porque hemos respondido a los llamados de solidaridad y apoyo que algunos pueblos han solicitado al movimiento en su conjunto y lo hemos hecho de manera solidaria y fraterna, lo que para el estado es un grave riesgo en momentos que pretende terminar por dividir y derrotar al movimiento social que en Oaxaca, está iniciando el camino para una transformación radical y verdadera de nuestra sociedad, profunda, que nace en las raíces de los pueblos y se alimenta de los saberes ancestrales que nos han truncado desde hace ya más de 500 años ante tanta imposición e injusticia. Hoy Oaxaca dice ¡Basta! y no estamos dispuestos a seguir viviendo como hasta ahora, hoy después de 2006 nada, ni nadie puede ser igual.

Demandamos pues justicia, libertad y el cese al hostigamiento al movimiento social en su conjunto así como a nuestros compañeros Silvia Gabriela Hernández Salinas, Efraín López, Eduardo Zanabría Hernández, Rubén Valencia Núñez y David Venegas Reyes, pidiendo a los ojos de nuestros compañeros y compañeros toda la solidaridad para poder difundir nuestra realidad. Por mucho que traten de callarnos o pararnos, todos y todas sabemos lo que el gobierno intenta y no lo vamos a permitir y no nos cansaremos de denunciar la represión.

¡Fuera Ulises Ruiz de Oaxaca!

¡Libertad a los pres@s políticos de Oaxaca, México y el Mundo!

¡Castigo a los culpables de los asesinatos y desapariciones!

¡Libertad y Justicia de los Pueblos de Oaxaca!
Voces Oaxaqueñas Construyendo Autonomía y Libertad, (VOCAL)

Nota importante: Con el fin de facilitarnos la gestión colectiva del correo les rogamos escriban en el Asunto, "Adhesión comunicado".

El comunicado y la lista de adhesiones estarán alojados en

 http://vocal.lahaine.org

Dirección para las adhesiones:  vocal@riseup.net

Enviar copia de este comunicado a:

Felipe Calderón, Presidente
 felipe.calderon@presidencia.gob.mx

Lic. Juan Camilo Mouriño Terrazo, Secretario de Gobernación
 jcmourino@segob.gob.mx

Lic. Eduardo Medina-Mora Icaza, Procurador General de la República
 ofproc@pgr.gob.mx,  wmaster@pgr.gob.mx

Ulises Ruiz Ortiz, Des-Gobernador del Estado de Oaxaca,
 gobernador@oaxaca.gob.mx

Evencio Nicolás Martínez Ramírez, Procurador del Estado de Oaxaca,
 buzonciudadano@pgj.net

Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos
 tb-petitions@ohchr.org

Representante en México de la Oficina del Alto Comisionado de las

Naciones Unidas para los Derechos Humanos
 oacnudh@hchr.org.mx

Jina Hilani, Representante Especial del Secretario General sobre la
cuestión de los defensores de los derechos humanos
 manstett.hchr@unog.ch

homepage: homepage: http://vocal.lahaine.org/